Pitanje savetnici
Volela bih da studiram norveški ili portugalski jezik, mada ne znam šta bih mogla da radim posle studija
Već sam Vam postavljala pitanja i nikad me niste izneverili, zato ću iskoristiti ovu priliku da Vam se neizmerno zahvalim. A sada, volela bih da studiram norveški ili portugalski jezik, mada ne znam šta bih mogla da radim posle studija (osim da predajem) bilo u Srbiji ili drugim zemljama? Koliko su ovi jezici zastupljeni i traženi? Hipotetički, kada bih diplomirala norveški jezik i otišla u Norvešku, da li je istina da ne bih mogla da radim ništa sa znanjem samo jezika? Sumnjam da im je neophodan srpsko-norveški prevodilac....
Odgovor savetnice:
Hvala ti na pitanju, drago mi je da su ti prethodne informacije bile korisne. :)
Nakon završenog Filološkog fakulteta, diplomci se zapošljavaju kao profesori u školi, kao prevodioci, lektori i korektori, PR menadžeri, kopirajteri, u izdavačkim kućama ili medijima, čak i u diplomatiji.
Kao što verovatno i znaš, sama diploma fakulteta nije garancija da ćeš odmah doći i do zaposlenja, i teško je proceniti koliko je određeno zanimanje traženo na tržištu rada. Poslodavci danas u velikoj meri vrednuju praktično iskustvo i veštine koje potencijalni zaposleni poseduju. Zato je važno, da ukoliko se odlučiš za ovaj fakultet, pokušaš da se uključiš u što više praksi, i van-nastavnih aktivnosti koje će ti pomoći da stekneš širu sliku o različitim poslovima, stekneš praktično iskustvo, i dodatno prepoznaš svoja interesovanja i poslove koje bi volela da obavljaš. :). Možeš da istražiš mogućnosti za prakse, volontiranja, učešće na konferencijama, događajima itd, koje organizuje i sam fakultet, kao i opcije koje nemaju direktne veze sa fakultetom.
Isto važi i za pronalazak posla u inostranstvu. Ukoliko ovde stekneš određeno iskustvo u određenoj oblasti ili na određenoj poziciji, na osnovu toga možeš razmatrati slične poslove u drugim zemljama. :)